12/09/2009

Jaws !

マウイに入ったJaws
友達がこの月曜日と火曜日に撮影

YouTubeで見れます

jaws monday

jaws tuesday

大きすぎて怖すぎ・・・・

12/08/2009

Surf ! Surf !!! Surf !!!!

約3週間のメインランド滞在から
マウイへとようやく戻りました。

寒さから解放されて、体がホッと緩む感覚。

なんとも言えません~♪


ハワイにでっかい波入ってます~!
いよいよサーフシーズン!!

今日8日からはサーフコンテストが開催
Billabong Wahine  西マウイ,Honolua Bay
Billabong Pipeline Masters  オアフ, ノースショア


5日の夕方チェックしたHonolua Bayにはすでに大きなウネリが入り、
何本も綺麗なロングライドを見ました。

昨日(7日)はHo'okipa(東マウイ)サイドに
Jaws(15feet越えの大波)が入るょ!

と朝一でロコサーファーから情報が入り、
見に行こうかと思っていたんだけど、
すでに渋滞すごいよ~とのこと。

カフルイからパイアは1本道で、普段でも渋滞する道。

行かない方が無難だね~。

さて本日(ハワイ時間8日)
オアフ・ノースショアは大きなウネリが入り、
パイプライン・コンテストは中止とのこと。
現在の波の高さはここでチェック 

なんとTriple Overhead !!! 怖すぎる~ぅ

WahineのコンテストがあるHonolua は Overhead
開催されている模様。

そんな訳で、ラハイナ・サイドの海には誰も居ませーん。

10/25/2009

タマシイノ キオク

 
 素敵なアーティストの作品に出会いました。

半年振りの日本への里帰りの最終日。

私の世界を大きく広げてくれた、
大切な人からメールが届いた。

これを見て、私を思い出した。というメッセージと共に
送られたリンクを辿って開いたその絵は
Manoa Ali’i と名づけられたハワイ(Waikiki,Oahu)の原風景

それは、東京のど真ん中に建つホテルの高層階からの夜景をバックに、
懐かしい風を伴って果てしなく広がった。


 涙が溢れた

 魂が懐かしがった

 声が聞こえた

 Ua Mau Ke 'Ea o ka 'Aina I Ka Pono

 

10/03/2009

Hula lives !!!!!

前回に続いてHulaネタです ;p

先月9月最終週にカウアイ島で開催されたモキハナ・フェスティバルにて、

Kumu Hula Uluwehi Guerrero(クムフラ ウルヴェヒ・グェレロ)
率いるHalau Hula Kauluokala(ハーラウ・フラ・カウルオカラー)のKaneがなんと6部門で賞を総なめという快挙を成し遂げました~!!!


男性カヒコ・ソロ・少年の部 1位/男性アウアナ・ソロ・少年の部 1位
男性グループ・カヒコ 1位/男性グループ・アウアナ 1位
ハワイ語部門/アウアナ振り付け部門においても優勝です!

オメデトウございま~す!!!素晴らしいです!!

勢いに乗ったメンバーが今月、日本でHulaを披露しますょ♪


10月16日(金)北海道 札幌コンベンションセンター・大ホール 9000円
問合せ先:http://www.mimi-kealani.com/maui_ka_hula.html

10月18日(日)東京 大井町キュリアン・大ホール 5000円 
問合せ先:ryo@hulastudio.com / 090-3534-7866



Kane:カーネ/男性
Opio:オピオ/少年
Auana:アウアナ/現代フラ
Kahiko:カヒコ/古典フラ



10/02/2009

来年のメリモ

2010年4月8日-10日 と昨日、ニュースで言ってました。
楽しみぃ♪

9/16/2009

HAVE YOU EVER BEEN THIS TIRED?

 こ~んなに 疲れちゃったこと ある?

 と Father in low(義父)が送ってくれた  

 あんまりにも可愛いのでお裾分け~

 全部で30ショットぐらいあったのを厳選。

 携帯でチェックしてる人も見れるのかな~?
























ある、ある! あ、あるよねぇ~? 笑  

9/13/2009

Kula Lodge

 East Maui の3000m級の神山 Haleakalaの中腹に位置するKula
 
 とても気持ちいい涼しい空気に おもわず「癒される~」
 標高が高いので 植物の色がとても目に鮮やか♪

 暖炉の煙突があちこちで見られる(ハワイだけど)


 友達とKula Lodgeでランチしました

 - Menu -

 ♪Lilikoi Iced Tea (パッションフルーツ・アイスティー)
 
   リリコイの爽やかな酸味と香り さっぱり~
 
   リリコイの生ジュースを炭酸水で割るのが今年の夏のお気に入り♪
   シャンパンで割って ”リリコイ・ミモザ” もタマリマセン
 
 
♪Kula Baby Spinach & Strawberry w/ Strawberry Vinaigrette

Kula産のベビーほうれん草、玉ネギ、イチゴ
  ブルー・チーズにロースト・マカデミアナッツをたっぷり♪イチゴ酢ドレッシングで

 Kula Onion, Kula Strawberry も甘くて美味しぃ~
 Strawberry Vinaigrette がブルー・チーズと絶妙
 


 ♪Kula lodge の窯焼きピザ

  Pizza Margarita

Keawe woodの炭焼きが香ばしい
  
  外にある釜から (写真のピザの向こうにある)階段を
  とんとんとん・・・・真直ぐ私たちに向かって上がってきた。
  
  1人二切れで十分お腹いっぱ~い 
Happy opu♪(オプ/ハワイ語:お腹)


窓からの景色  Maui の”ひょうたん型”が良く見える。

West Maui の山々 Pu'ukukui

左の湾はMa’alaea   右はKahului

写真右下に移っているのがピザ窯の煙突

9/12/2009

質問です。

 What do you value most ?

 - あなたにとって一番大切なもの(価値あるもの)は何ですか?


これは就職の面接なんかで聞かれる、お決まりフレーズでもあるけど、
改めて考えるのはとても大切なこと。

その時々によって変わるかもしれない。
自分自身に尋ねることによって、気づきがあるかもしれない。

必ず理由も添える。

 Why?
 -何故?

 Because・・・・
 -なぜなら・・・



で、考えたり、知ったりするのは楽しい作業なので
いろんな人にインタビューしまくってる私・笑

友人の1人は

I value my parents most because they support me .
No matter how far apart we are , they are always with me.
 -両親が一番大切だね。 なぜなら自分をサポートしてくれるから。 
  例えどんなに離れていても、いつも一緒なんだ。


その他多いのは
mother(母親), family(家族), kids(子供), partner(配偶者・パートナー), friend(友達), education(教育), balance(バランス), harmony(調和) , love(愛)・・・・・それから Aloha .

でも、「理由」になると実にそれぞれ。面白い。
かなり、話も熱くなります・笑

人間の多様性だったり、真理だったり・・・という気づきがあったりして。



  あなたの人生で何が一番大切ですか?それは何故?


 自分を掘り下げる作業。
 深いですよ~~♪





 

9/11/2009

anuenue

anuenue (アーヌエヌエ):虹

2重の虹のトンネルをドライブ!! 初めてくぐりました。



オアフ島H3にて

8/10/2009

もうすぐ完成

のんきな専業主婦 島生活の恩恵をたっぷり堪能中~

先週は聖なる谷の友人宅での~んびりしてました♪

家主夫婦はメインランドに3週間旅行中
「鍵はココにあるからね~ 好きに使っていいよ」
とのお言葉に甘えて、谷の自然をゆっくり味わおうと

Raw food ランチ(←最近はまってる)、デザートにマンゴー、
冷え冷えアイスコーヒー(友人のコーヒー農園で採れた豆で淹れた絶品コナ・コーヒー!)をクーラーバッグに詰め詰め

それから 図書館で借りた気になる本を数冊
作りかけのハワイアン・キルト、カメラをお供に。


西マウイのカパルア(Kapalua)を過ぎ、
マウイ島No1のサーフ・スポットを目指して
クネクネ道をひたすらドライブするとたどり着く・笑

谷の道は一本道。上下水道は完備されてるけど、電力は自家発電のみ。

まずは谷の入り口の近くに住むAuntyにご挨拶。
ひとしきり talk story (chit-chatting/おしゃべり) を楽しんだ後、
ずーっと奥の友人宅を目指します。

世界中から色んな人が訪ねてくる友人宅は、家のレイアウトもとてもオープン。
多くの人が集うことができる とても素敵なお家。



「わーぃ!独り占めだ~~!!!」と大きな声で言ってみた・笑

家の半周をぐるっと大きなラナイ(ウッド・デッキ)がめぐり、川に向かって突き出ている。
まずはここでしょ。とお気に入りの場所に座って、リラックス&瞑想~


すぐそばを流れる川のせせらぎ、谷を吹きぬける風の音、鳥のさえずり・・・がとても大きく響いてくる。


 「ありがとうございます」 すべてに感謝


ココロもアタマもオープンになったところで、クリエイティブな発想がやってきた!
小型のスケッチブック(やってきたアイディアを書き留めるために いつも持ち歩いている。)の数ページがあっという間に埋まった。

手がウズウズとキルトの続きを作りたがったので、早速続きを。

実は何年も前に友達がくれたハワイアン・キルト・クッションカバーのキット。
作り始めたものの、忙しい東京生活ではゆっくりキルトに割く時間がなく、1/4ぐらいの工程から進んでいなかったものの続きをしていますぅ

すぐ側に川が流れる取っておきの場所に陣取り、
川からの風と一緒にチクチク楽しみました。


気分転換のランチを、川で食べることに。
程よく木陰の気に入った石に座り
足を水に浸して、空を見上げたら、

「夏休み~!!」

なんだかとっても懐かしい気分になりました。

ハワイアン・キルト 今日はパイピングに取り掛かりました。
もうすぐ完成~♪♪♪

7/28/2009

ご褒美!!


私達夫婦はLomilomiを通して、メッセージを伝えることを使命として与えられ、日々、活動しています。

5,6月にメインランド7つの州をツアーした時の出来事です。

私の手元に様々な州のクウォーター・コイン(25¢)が集まってきました。
デザインそれぞれ素敵なのがあって、コレクションしたくなるくらい!

ある日、Hawaii stateの25¢が私の元へ。

ハワイ州のモットーである「Ua Mau Ke 'Ea o ka 'Aina I Ka Pono」
7つの島、King Kamehameha がデザインされています → 詳しくはこちら

メインランドに居て、自分の元にやってきたのは初めてだったので、
なんだか嬉しくて、使わずにハワイに持って帰ろ~う!と思っていました。

でも、メインランド最終日、サンフランシスコ空港に向かう途中に立ち寄ったお店で、間違えてレジで渡してしまったのです。

「あ!間違えた!!」とすぐに気づき、「交換して!」と交渉しようとしたのだけど時すでに遅し・・・・その他の25¢と共にレジの引き出しへ・・・・「あぅ~」

なにやらがっかりしている様子の私に気づき、「どうした?」と旦那様
「私のカメハメハが・・・・」と言うと同時に、レジの女の子が「あれ?25¢多い・・・」と言い、25¢の山をゴソゴソと探って、1枚取り出し「はい」と返してくれました。

なんと、Kamehameha ではありませんか!!! 戻ってきた!!

思わず2人で「うわぁ~!! ラッキー・クウォーターだ♪」


その後、空港でチェックイン、マウイへ向かう便に搭乗。

自分達の席にようやく落ち着き、シートベルトを締め、離陸準備OK!
辺りを見回すとほぼ満席状態。

と、客室乗務員チーフがやってきて、なにやら私達の名前を確認。
「Mr&Mrs C , Merry Christmas !!!」

「え?!?何?何?」とオドロキの私達

「ファースト・クラスにアップグレードだよ!」

わぁお!人生初の1-A席!!  しかもフリー・アップグレード!

周りの人がお祝いの拍手くださいました・照

機内食も美味しくて、サービスも満点!3週間頑張った分がしっかり休養できちゃいました。

ありがとう! Kamehameha !! ありがとう! Universe !!


 メッセージはとてもシンプル

Hawai'i state motto

ハワイがアメリカ合衆国の50番目の州として合併(1959年)されてから今年50年を迎えます。

あちこちで50周年記念Tシャツなんかが売られています。

去年、ハワイ州のクウォーター・コイン(25セント・コイン)も発行されました。

ハワイ州のモットーである「Ua Mau Ke 'Ea o ka 'Aina I Ka Pono」
7つの島、King Kamehameha がデザインされています。


Ua Mau Ke 'Ea o ka 'Aina I Ka Pono
roughly translated into English as "The life of the land is perpetuated in righteousness."

日本語としては「大地の生命は正義によって保持される(永続される)」と訳されるようで

実際には、歴史的な意味合いから、「この国の統治権は正当な行為(正義)によって維持される(末代に残される)」となるそう。

これはハワイが大英帝国に侵略された後に返還された1843年11月、カメハメハ三世がKawaiaha'o Churchでスピーチした言葉です。

私はハワイアン・レジェンドのBrother IZ(Israel Kamakawiwo'ole )の "Hawaii '78"という曲の出だしでうたわれている「 Ua Mau Ke 'Ea o ka 'Aina I Ka Pono o Hawaii 」を聞くだけで、いつも胸が熱くなり、奥いところから涙が溢れでそうになります。


ハワイがアメリカによって合併されたことは、ハワイアンにとっては少なからずも歓迎される出来事ではなかったようです。それはなぜでしょう?歴史的、政治的なお話です。詳しくはまた。

7/24/2009

Na pua o Hawaii

Akaka falls(アカカの滝), Big island(ハワイ島)にて撮影


’Ohi’a Lehua(オヒア・レフア)
深く愛し合う2人 オヒア(男性)とレフア(女性)が火山の女神Pele(ペレ)の嫉妬によって、この木にかえられてしまったそう。 この木から花を摘むと悲しみの涙の雨が降る。と言われています。(幹=オヒア 花=レフア) フラでPeleに捧げる踊りの時にはこの花を使ったHakuを身に着けます。
黄色、オレンジの花もあり。



’Awapuhi Kahili (カヒリ・ジンジャー) ハワイ王朝の徽章(Kahili/カヒリ)に形が似ていることから名づけられたそうです。形を見て納得。とっても素敵な香り!!


Kahili(カヒリ)=ハワイ王朝の王位をあらわす徽章(きしょう) ハワイアン・ロイヤル・カラーの黄色、赤がある。 下写真 メリーモナーク09年より





Touch ginger(トーチ・ジンジャー):松明に形がにていることから。
私の背丈よりも高く成長します!トーチ・ジンジャーの林に行くとメネフネ(ハワイの神話にでてくる小人)の気分になれる♪




White ginger(ホワイト・ジンジャー):私の大好きな花 爽やかで甘い素敵な香り。

蕾で作るレイはとてもエレガント。花嫁さんにぴったりです。
甘い香りはベッド・サイド・フラワーとも言われ、夜の香り♪だとか・・・ムフフ♪♪



Medinilla magnifica(メディニラ・マグニフィカ)???
不思議な花です。

7/22/2009

オススメHawaiian CD


ついにリリースされました!
ナ・ホク・ハノハノ・アワード受賞、クム・フラでもあるウルヴェヒ・グェレロ!

フラにぴったりな16曲は全てハワイ語
天使の歌声を堪能してください!

10月には北海道、横浜にてJapan Tour が行われます!!

www.kaulupono.com

FOR IMMEDIATE RELEASE

June 18th, 2009


Uluwehi Guerrero's brand new CD release, "Uluwehi Sings Na Mele Hula Aloha- beloved hula songs", is now available! A Na Hoku Hanohano award winner and long time Kumu Hula from Maui, Uluwehi's latest album includes 16 wonderful songs, all sung in Hawaiian, some rarely recorded, and all perfect for hula! It's Uluwehi's first CD in 8 years, and already listeners are raving it is well worth the wait.


The CD is nearly an hour of traditional Hawaiian music, all with Uluwehi's sweet, angelic voice singing some of his personal favorites. His own signature vocal harmonies and full arrangements are captivating and soothing. The mix of familiar and less known songs of varying tempos and styles ensures there are some things on this lovely CD for everyone to enjoy. A special original composition paying homage to Japan and evoking the beauty of her cherry blossoms is a delightful surprise.


Uluwehi sings out to his dancers and to the dancer in us. His voice is clear and rich. Anyone who has attended an Uluwehi Guerrero concert or workshop will be taken back to that time and place. You can just feel his aloha! Long time followers and Hawaiian Music fans will love this beautiful and memorable new CD.

For additional information, please contact Pono, below.


Mahalo and Aloha!

Kaulupono Music- For the Finest in Hawaiian Music

Featuring Uluwehi's New CD Release- June 2009

Kaulupono Music www.kaulupono.com


P.O. Box 324 Makawao, HI 96768 USA

Pono Fried, Assistant to Uluwehi (808) 280-5299

kauluponomusic@yahoo.com

Uluwehi Guerrero of Maui

Hawaiian Music - Hula Workshops- Performances- CD's-

Hawaiian Cultural Experiences- Hula Tours


7/16/2009

Hilo,Big island

Hilo bay で行われるカヌーレースを観戦



Keiki(子供)達は海から応援~!



1位になったチーム